東京・渋谷で「青山おしゃれ古着店」を開催していたイラストレーターかわむらえり子が、故郷の札幌へUターン。サッポロ魅力再発見生活、おしゃれ、アート、旅が軸のブログです。取材お問合せはメールにて。リンクはご自由にどうぞ。
Eriko Kawamura is a Japanese illustrator and blogger. Daily columns about Sapporo city, Art, Fashion and Travel with colorful illustrations and photos. My original e-books about Sapporo city and Kimonos are now on sale on Amazon.com.
*All copyright(C)Eriko Kawamura*

2018年8月25日土曜日

刺繍入りゴージャスきんきら着物ガウン欲しい〜! He wore the gorgious KIMONO gown.

Look! MASAYUKI KUSUMI wore the Japanese Kimono gown with gorgeous embroidery KANJI.
He is a comic artist, a storyteller, a musician.

久住昌之氏(漫画家、原作者、ミュージシャン)率いる
テレビ 孤独のグルメの音楽担当バンド、

ザ スクリーントーンズのディナーショウへ
行ってきました。人生初のディナー付き。








そして、



キンキラキラの久住さん、刺繍入り着物ガウンが
かっこいいい〜〜!!!
最初と最後が、このガウンでした。


席がかなり舞台の横位置だったため
あんまりよい写真撮れず。。。
わかりづらいかな?



これの前に、全面赤のスパンコールシャツも
あったのですが撮りそびれ。。残念。。





↓わかりますか?
背中に「久住昌之」の金糸刺繍。
他のメンバーの方々も、大漁旗シャツでカラフル

The gown's back has embroidiery his name KANJI,side has his MANGA `s title Kanji.










↓サイドに
どうやら「孤独のグルメ」、と金糸で
刺繍されてるようす。
いいですねえ!こーゆーガウン、欲しくなるなあ。
寝る前に羽織ってたら、
ゴージャスな夢を見そうじゃないですか。












↓メニューです。
北海道っぽい素材豊富なゴージャスメニューでした。
食べるのに集中だったため写真なし、、。
with some dishes for dinner.









⭐️

 Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ
おしゃれ柄モノ古着店 


札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。





⭐️


Open

September
9月


今週は
1(土)、、、1時30ごろから5時頃 開店。

猛暑の場合は、店舗内が高温になるため
早めに閉めます。またときどき
不定期開店しております。


1(SAT) ,,,,,,,13:30 - 17:00


⭐️




さて、

金糸は入ってないですが
布コラージュ。

ストールになりそう。


オレンジ小花柄は

アラビアンファブリックの薄手コットン、

I made fablice collage.




イエローの刺繍入り部分は、60sのヒッピー風
ワンピースから。

オレンジの蝶々は子供着物、

オレンジ無地も着物、

赤白水玉は今現在のコットン。







思いつくまま、気の向くまま
だだだだだと
ミシンで縫っていきます。











ふっるい〜メンズシャツの
お城柄をプラス。




2018年8月16日木曜日

孤独のグルメ札幌番外編!!ディナーショーが!!


Japan has a popular TV program''孤独のグルメ''
It's means eat lunch alone.
He is a salesman with a lot of trip.
He always found nice restaurant, introduces variety restaurants in Japan.


「孤独のグルメ」
テレビ番組、濃ゆいファンの方も
多いことでしょう。

漫画版の方は、漫画担当の谷口ジロー氏が
亡くなられて残念ながら、、、ですが





なんと札幌のホテルで
原作者の
(もちろん漫画家でもあり。勝手に私の心の師匠と
呼ばせてもらってますわ。)
久住昌之氏ひきいる楽しい〜〜〜バンド
(テレビ孤独のグルメでもおなじみ)


8月20(月)、21(火)の二日間。



楽しそう〜〜〜!!!ってか
楽しくて美味しいに決まってますね。

音的にもとても面白くて
音にはちょいとうるさいぜ、な方も楽しめますよ。
ディナー付き、トーク付き、これは
かなりお得かと。



問い合わせ 011 242 1885




まだ席あり、急げ急げ、私も急ぐわ〜〜。



一階の売店でも販売してるそう。

ちなみにここ、札幌駅そばの元、全日空ホテルです。
名前変わったらしいです。











さて

久住さんとは、かんけいーないけど







最近、
アップリケを
古い着物布や、ヴィンテージよーろぴあんな布切れとか
Tシャツとかから
面白いところくり抜いて作ってるんですが

無地Tシャツとかバッグにドーンと
貼ろうかな。
ミスマッチ和洋折衷テイスト🎵で。


 I made butterfly's apprlque by old KIMONO.






⭐️

 Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ
おしゃれ柄モノ古着店 


札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️


Open

August
8月


今週は
18(土曜)22(水)、、、1時〜5時頃 開店。

猛暑の場合は、店舗内が高温になるため
早めに閉めます。またときどき
不定期開店しております。


18(SAT  ) 22(WED) ,,,,,,,13:00 - 17:00


⭐️




蝶々シンクロ二シティ〜🎵
私の英語の先生、Harveyさんが
なんと蝶々に。

Wow It's synchronicity!
She is my English teacher who is Queen of the butterfly!!

セブシティのどこか公園みたいです。
たぶんバタフライパークとか
そんなかんじで蝶々がいっぱいいるのかな。




私も次回、行ったらこの写真撮りたい!!




2018年8月12日日曜日

赤い刺繍入りテーブルナプキンと着物端切れ UPSUPCYCLE KIMONO Fabric


お弁当を入れるような
かんじの簡単な袋物。
単純な作りですが
かたちがころんと、かわいい。







I love fabrics collage you know.
I made a fabric bag with a Kimono fabric and red cotton with embroidery.







布使いと、紐を
お弁当袋っぽくないもに
変えたら、ワンピースにも
似合いそうな巾着になるかしら。




、、、ってことで
赤い部分は、ミシン刺繍入りの
コットンナプキンです。

セットもの(ナプキン4、テーブルクロス1)
なのですが、はて、
テーブルには派手すぎかなあ、と
いうかんじなのでリメイクです。








It's a portable container for tissue,handkerchief ,etc,,,








これだけだと、面白くないね、って
ことで、色柄の合いそうな
着物端切れを合わせてみました。














底がゴージャスな刺繍の袋物。







旅先で、ちょっとこぎれいな
レストランに行く時などに使います。

ハンカチ、ティシュ、携帯が
入るくらいの、ワンピースに合いそうな
袋もの。袋なので畳んで、スーツケースにも
入れられる🎵



布コラージュをいかすには
かたちは単純なものがいいかも。




残りの
大きいテーブルクロス赤刺繍入りで
大きい袋作って、おそろ、もいいかな。









↓ダンボールと赤いテープ、三角部分は
太陽が勝手に作った光のコラージュ。


the sunlight made a nice collage on the box.




⭐️

 Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ
おしゃれ柄モノ古着店 


札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。





⭐️


Open

August
8月


今週は
18(土曜)、、、1時〜5時頃 開店。

猛暑の場合は、店舗内が高温になるため
早めに閉めます。またときどき
不定期開店しております。


18SAT ,,,,,,,13:00 - 17:00


⭐️




It's looks like a bard,I through.


↑晴れた日に窓から見えた
これ、火の鳥、のかたち❤️と
勝手に思ってます。





2018年8月6日月曜日

美唄アルテピッツアへALTE PIAZZA BIBAI in Hokkaido is so beautiful museum.

行ってきました。

友人の車で連れて行ってもらったのです。




My friend took me to ALTE PIAZZA BIBAI in Hokkaido by a car tow weeks ago.
It's KAN YASYDA 's museum who is a famous sculptor,born in BIBAI.
You can go to there by a train and bus.

There are a lot of his works.





イタリアで今も精力的に活動されている
彫刻家・安田侃(かん)さんの野外、屋内を含めた美術館です。




 The beautiful pond made by marble with water.


白い石は大理石かしら、、の池がまあ、涼しげですてきなこと!!







古い木造の学校が残っていて、そこが屋内美術館です。
中は撮影禁止。
作品、建物共に、すてきなので機会ありましたらぜひ。

札幌からは、電車とバスでもいけそうです。




There is an old school building where is his museum too.






古い木の窓枠がすてき。


I like these windows design.





学校で使われていたであろう、水飲み場。
この場所にあると、これもまた作品オブジェの一つ?
なんて、思ってしまう。




This is a drinking fountain in school.











ここに連れてきてくれた
友人の大理石。
時々ここで彫っているんだって。
漬物石サイズですが、すっごく重い!

Sometime My friend caving a marble stone in this place.
it's so heavy and hard.
She said it's likes meditation.





そう、作業のための
アトリエがあり、そこが使えるようです。








こういう道具で、彫る。

根気のいる仕事です。大理石は硬いのです。


瞑想に似た気持ちになり
無になって、彫っている、それが
気持ちいいのですって。いいねえ。










天井が高くて、涼しいアトリエ。

マスクは必須。大理石の粉が
細かいのです。




There is a work room.







アトリエの裏にあった
木切れが入った、入れ物。


これも作品?
、、、かと思いきや


I through these are art works by someone.





三角に組まれている木切れ。



 Not,,,







大理石を安定させる道具でした。
いちいちアーティスティックですてき。






This is a stand for the stone.Nice idea!






⭐️

 Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ
おしゃれ柄モノ古着店 


札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️


Open

August
8月


今週は
10(金曜)、、、1時〜5時頃 開店。

猛暑の場合は、店舗内が高温になるため
早めに閉めます。またときどき
不定期開店しております。

10 FRY  ,,,,,,,13:00 - 17:00


⭐️





この場所、なだらかな山のうえにあるのです。
右奥は大きな道路で
たまに車が通るものの、静か。

あちらこちらに点在している彫刻たち。
全ては見られませんでしたが(いっぱいあり)


The museum open spring,summer,fall,winter.
I hope see there every season!





四季を通じて美しいに違いない
場所です。
全部の季節見てみたい!








安田侃さんの彫刻は、見覚えあるのです。

札幌駅の待ち合わせ場所。


I saw his work in Sapporo station.


このトロンとした白い物体、
つい触ってみたくなる、、、のが彼の作品。





サッポロポップが入っているビルの
目の前にも、あったのでしたわ。
(創成川沿い)

大きくて溶けかけた白玉のような、美味しそうなのが。
なので親しみを感じます。