東京・渋谷で「青山おしゃれ古着店」を開催していたイラストレーターかわむらえり子が、故郷の札幌へUターン。サッポロ魅力再発見生活、おしゃれ、アート、旅が軸のブログです。取材お問合せはメールにて。リンクはご自由にどうぞ。
Eriko Kawamura is a Japanese illustrator and blogger. Daily columns about Sapporo city, Art, Fashion and Travel with colorful illustrations and photos. My original e-books about Sapporo city and Kimonos are now on sale on Amazon.com.
*All copyright(C)Eriko Kawamura*

2018年7月13日金曜日

ヒノマルアップリケはいかが?Japanese flag pattern's Applque'' HINOMARU''



昭和レトロな着物生地、

この時代のモダンな柄が
好きです。和洋折衷なかんじ❤️



端切れなので
なにか面白いことに
使えないかな〜と思い、
アップリケにして無地の
ワンピースに合わせてみました。



HINOMARU アップリケです。






縫い付けてしまうより
とりはずして、
いろんなものにくっつけられたら
よいなと思い
安全ピンで留めてます。

後ろにも。ちょこん。








 さて、

                                                                                   Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ
おしゃれ柄モノ古着店 


札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️

今週のオープンは
Open

Jury
7月


今週は
21(土曜)、、、1時〜5時頃 開店。

21 SAT  ,,,,,,,13:00 - 17:00








My friend presented me wooden carving AINU cup.



左、
いただきもののツヤツヤ木彫りおじさん。
カップのような形になっています。
ペン立てに使っていたそう。
愛されて使われていたのね、っていう
オーラが出てます。




2018年7月3日火曜日

SapporoPop's Up cycleキャミソールのリメイクバッグ An up cycle bag with a camisole

 I made a cotton bag with a cotton camisole and the flower pattern's Jacket,pink ribbon.




コットンのボックスタイプ、キャミソールが
エコバッグになりました。

With a black lace which was a blouse.






カラフルな大きいポッケは、コットンの花柄ジャケットから。

脇の白にグリーン縁取りテープは、たしか帯広の
リサイクルショップでみつけたもの。

すその白いローン地に、黒いレースのテープは
もと、ブラウスのすそ。



 肩掛け用に幅広の上部なピンクテープを
追加して、キャミの肩紐はそのまま。
手持ちにもできます。



 Micheal will be some nice things may be.










↓左のキャミを使用。

真ん中グリーンと右端紫系も
そのうちなにかに生まれ変わる予定。

上写真のマイケルも。




            

 さて、

                                                                                   Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ
おしゃれ柄モノ古着店 




札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️

今週のオープンは
Open

Jury
7月


今週は
6(金)、、、1時〜5時頃 開店。

6Fri  ,,,,,,,13:00 - 17:00



⭐️


さっぽろ、急に蒸し暑いです。
東京も猛暑進行形ですね。
その他地域もたいへんです。

みなさま、ご自愛ください。



2018年6月25日月曜日

ニッカウイスキーの熊っこたち I met some wooden-carving Bears NIKKA WHISKEY at YOICHI,Hokkaido,Japan

Nikka has many wooden-carving bears.
because There are lot of bears in Hokkaido.
Sometime the bears are mascot design of Hokkaido.


余市ニッカウイスキー蒸留所で出会った
くまっこたち。
けっこういるいる。
木彫り熊好きは要チェック🎵です。







これらは、ウイスキーが置けるように
できてますが、昔はもしかすると
販売もしてたのでしょうか。


その昔、亡き父はニッカウイスキーを
飲んでいた時期もあったので
買っておいてくれればなあ〜〜〜。










おしゃれなマフラー熊っこのポスター。









↓おおおおーー。熊っこじゅうたん。。
狩りも趣味であった創業者と奥様、だそうです。



A long time ago,the owner and his wife like hunting.







Almost bears can have a whiskey.











                    さて、

今週のサッポロポップは
                                                                                    Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ

おしゃれ柄モノ古着店



札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️


Open

June
6月


今週は
27(水)、、、1時〜5時頃 開店。

27WED  ,,,,,,,13:00 - 17:00



⭐️



北海道レトロメンコイ土産
サッポロポップにて発売中です。



I sell ''The Retoro Design Souvenirs from Hokkaido'' in SapporoPop.





網走旅とセワポロロの
大広民芸店さんの話も。



About Abashir


セワ以外にも、かわいい木彫りが
いっぱいなのです。





2018年6月18日月曜日

サッポロポップ、 札幌コミティアで初出店してみました。I joined the COMITIA which sell self-made books event in Sapporo,Hokkaido,Japan



6月17日(日曜日)、コミティアという
セルフメイドブックスイベントに
初出店してみました。
コスプレ禁止のやつね。

「北海道レトロメンコイ土産」というZINEを
販売しました。




I joined the COMITIA which selling the self-made books event in Sapporo.
There were my shop''SapporoPop''s space.
サッポロポップのブース。「北海道レトロメンコイ土産」発売中。





出店者さんもお客さんも
フレンドリーな方が多くて
とても楽しかったです。


I sold my books''The Retro Design Souvenirs from Hokkaido,Japan''




私も面白そうなZINEを
あれこれ買ってみましたよ。



I bought some interesting books.
Left,, About the train of Niseko,Hokkaido.         Right, .About Drinks or Foods matching in Japan.



書店では、
手に入らないこだわり冊子が多いので、
本好きは要チェックです。

Right,,MANGA, Left,,About treain's station in Hokkaido.

出版不況というニュースを耳にしますが
こちらの賑わいをみていると、別の道には
ちゃんと本を作ってうる新たなシステムが
できてるんだなあと。

別に本を読まない人が増えた、
ってわけでもないんだな〜、と思います。





さて、

今週のサッポロポップは
                                     Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ

おしゃれ柄モノ古着店



札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️


Open

June
6月


今週は
22(金)23(土)、、、1時〜5時頃 開店。

22,23  ,,,,,,,13:00 - 17:00




⭐️



↓旅でみかけた熊っこシリーズ、

本日は、千歳空港。

赤いマフラーの巨大白くまっこ、いつまでいるのか
わかりませんが

I saw a big white bear at the CHITOSE Air Port.
We can take a photo with a bear.





どうやら、右の画面を操作すると
一緒に写真を撮るときに
自分の名前とか日付を入れらるみたい。
あとで知ったので残念!






↑場所は、国内線から国際線へ行く途中だったと思います。



そのあたりにチョコレートのロイズ王国
(と勝手に私が呼んでいる)
スペースがあるのですが


北海道っぽいゴーカイな土産を
みつけましたよ。




↓こちらのアーモンドびっしり北海道チョコレート❤️

These are HOKKAIDO'S chocolate for tourists.




板チョコが一枚、バーンとサンドされたパン!!


北海道っぽい大判ぶるまいですねえ。




2018年6月13日水曜日

旅で出会った木彫り熊っこ I met some lovely bears in my trip in HOKKAIDO

I met some lovely bears in my trip in HOKKAIDO.

↓These wooden-carving bears in ABASHIRI City's station.


北海道旅で出会った熊っこたちです。


おみごとな、登り熊っこたちは、
網走駅のホームにて。


 When I arrived ABASHIRI City,I met them first at  platform.





↓全体像。いやあ、みごとですね。
網走に着いた時、感動しました。











↓こちらもJRの駅前熊っこ。

余市町です。
木彫りじゃなくて石の彫刻。




He is in front of YOICHI-Cyo 's station
He is drinking whisky because YOICHI-Cyo has famous whisky distillery which name is NIKKA.
You can see this whisky distillery, I recommend here.
If you like the whisky,can drink here.
And then
distillery has a nice restaurant.



↓↑わかりますか?
ウイスキー瓶をかかえています。

余市といえば、ニッカウイスキー蒸留所
すごく昔に一度来たきりなので
再訪してみました。





He is very happy!! 

浴びるように飲んでます。しあわせそう〜〜。
目元がほころんでます。






さて

サッポロポップ、今週は
金曜日のみオープン。
(とはいえ、ときどきいきなり不定期開店もしております。)





        Vintage dresses shop
       SapporoPopサッポロポップ

おしゃれ柄モノ古着店



札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。




⭐️


Open

June
6月

今週は
15(金)、、、1時〜5時頃 開店。

15,,,,,,13:00 - 17:00












6月17日、日曜日は
こんなイベントにでます。



「北海道レトロメンコイ土産」本をひっさげて。

I made this book. It's about Retro Design Souvenirs from HOKKAIDO.

I'll join the serf-made books event at Sapporo in this weekend.







創作同人誌展示即売会 北海道COMITIA8


コミティアっていうのは、
漫画以外の本などのコーナーもあり
去年初めて行ってみたら
このコーナーが面白くて、参加してみることに。


コスプレ禁止なので
残念ながらしておりませんが。




●日時:2018年6月17日(日)11:00〜15:00
June17 11:00〜15:00

●場所:ホテルさっぽろ芸文館 3Fロイヤルホール・玉葉の間
    札幌市中央区北1条西12丁目


(もとの厚生年金開会のとなり)

at Hotel Sapporo Geibunkan 3f
Kita 1,Nhisi 12,Cyuo-ku,Sapporo.





this bear in NIKKA.He bring a whisky.








↓網走行きは、旭川乗り換えでした。
旭川駅で見かけたキュートな
しろくまの醤油瓶。
時間がなくて買えずでしたが。



The soy sauce bottle has a lovely white bear.
It is Asahikawa city's product.
Asahikawa has  Asahiyama- Zoo where is very famous in Japan.


旭山動物園にも札幌から日帰りで
行ったのに、また買いそびれました。。。





2018年6月10日日曜日

ニセコひらふのチューダー調お屋敷グランパパ About my trip in HOKKAIDO,Grand Papa in NISEKO when it is off- season.

I had a trip to NISEKO,Hokkaido with my friend.
It is off-season now.
Nseko has some nice mountains for skiing.
It is early summer now.

イギリス、チューダー様式のお屋敷です。
お泊まりできます。

グランパパというペンションなのです。


ここは北海道。



倶知安駅を降りて
森を抜けると、突然こじゃれた建築物が
いっぱいのエリアに出ます。

ひらふというエリア。


There are HIRAHU,KUTCYAN-Cyo.

Gland Papa is a hotel which was built 35years ago.
There are so quiet and comfortable place.





ニセコというのは、どうやら、倶知安駅、ニセコ駅、ひらふ駅を
含む、
羊蹄山の見えるエリアを指すらしい、と初めてしりましたよ。









ニセコが外国になってる、という噂を
聞いて、実際、どんなふうになっているか
見てみたかったのです。


オフシーズンなので
静か。



とはいえ、ホテルなど大きなビルやこじゃれた建物が建設中。


It's mountain likes FUJI mountain.We called EZO-FUJI.
EZO,it's means HOKKAIDO.
蝦夷富士の名にふさわしく美しい山。







グランパパさん。泊まり客は私と友人、
他、3人の男性。彼らは毎週、仕事で
ここに泊まっているらしい。



こちらでペンションを初めて35年と
オーナーさんにお聞きしました。

同じ頃に開業したペンションは、
日本人オーナーさんが、ほぼリタイヤされて

いま、周囲住人は海外勢が多くて
シーズン中はやっぱり海外のお客様が多くて
ほんと外国のようです。







パスポートがいらない外国がここにあった。

It's likes foreign country here.








言うまでもなくさわやかな空気。



マダムの作ってくださった朝食もおいしくて。
ポーチドエッグの下には、ハッシュドポテト。
まねしてみようかな。
It was delicious break fast.





周囲はこんなかんじ。

こちらもチューダー様式ですね。
他にも見た事ないよな
モダンな大きい家もいっぱい。建築デザイン好きは
要チェック。





赤い壁がすてき。私も一件欲しいなあ、、。




             Vintage dresses shop




おしゃれ柄モノ古着店



札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。



⭐️


Open

June
6月

今週は
15(金)、、、1時〜5時頃 開店。

15,,,,,,13:00 - 17:00



6月17日(日)は、イベント出店いたします。
詳細のちほど。




⭐️





↓太陽柄のマンホール。

ここ倶知安町は、
スイスのサンモリッツと姉妹都市なんだって。
気候が似てそう。
This aria ,KUTCHEN-CYO is twinned Saint Moritz,Swiss.







↓ひらふ十字街で唯一オープンしてた大きなカフェ。
ここで夏は、ラフティングなど申し込めるらしい。
ハンバーガーも海外仕様。大きかった!
 A Humburger was too big for me!
Because the coffee owner is Australian.







2018年6月5日火曜日

 札幌旅のホステル Trip to Hokkaido,GRIDS Hotel+Hostel Sapporo

I had some trips in Hokkaido.
I'm living in Sapporo.
But I don't know Hokkaido very well.

So I stayed GRIDS Hotel+Hostel Sapporo with my Tokyo friend.
We enjoyed trip to Sapporo.


2018は私にとって旅の年
になりつつあります。



で、

札幌在住ですが、東京友人と
札幌のホステルに泊まってみました。



一緒に,
観光目線で札幌旅。






あっという間に,
どっと海外からの
観光客が増えて

札幌も、
もともとホテルが多い都市ですが
ビジネス用、大きいホテルに加え、
ゲストハウス系が増えてるようす。




今回は、とても便利な立地、狸小路5丁目の
ホテル グリッツさんに
二度ほど、泊まる機会がありました。





ここちよい、共同スペースがあり
キッチンもあり。お茶やコーヒーも
飲めます。


This is a kitchen with living room for hotel guest. 






普段、混沌とした実家で暮らしているので
こーゆー、すっきりした機能的な空間に
いると、心が洗われる〜〜。




一人、二人旅、東南アジア系の
お客さんが、ほとんど。


ここは、ホテル仕様とホステル仕様の部屋があり。



ここも共同スペースです。

Recently Hotels in Sapporo increased.
Because a lot of tourist.




部屋のタイプは、二段ベッド二人部屋と
ツインベッドの部屋に泊まってみました。


両方とも、心地よく眠れました。


二段ベッド部屋は、
きれいでシンプルな共同トイレとシャワー室が
別室に。各お泊まり部屋には小さい洗面台が
ついてました。



扉の石の動物オブジェがかわいい。






一人用の、カプセルホテルのような
ベッドのみのスペースもあり。

こちらは、試してないので
わかりませんが、隣人が静かであることを
願う、ってかんじでしょうか。

一人泊まりでも、二段ベッド部屋を
とったほうが静かに眠れるかも。


料金はその時で、違いますが
両方とも一人分にすると
二千円代でしたよ。



それにしても、ネットで
いろんなホテル検索できて
気軽に泊まれる、いい時代ですねえ。



そして、日本も海外みたいに、
一部屋の代金が多くなりましたね。
二人でも一人でも一部屋料金。

観光客が増えたおかげで一人旅なども
しやすい時代です。



      Yes,we can drink!





             Vintage dresses shop


おしゃれ柄モノ古着店



札幌 二条市場並び、創成川沿い。
1階がインテリショップNOCEの
ビル3階。入り口右。



⭐️


Open

June
6月

今週は
8(木)と9(金)、、、1時〜5時頃 開店。



8、9,,,,,,13:00 - 17:00




I'll upload another trip to Hokkaido.
札幌からニセコ、余市、旭川などへ、、。

網走旅を
アップしきれないうちに
夏になり、少しだけ
北海道を知りましたよ。

ちまちまアップします。