東京・渋谷で「青山おしゃれ古着店」を開催していたイラストレーターかわむらえり子が、故郷の札幌へUターン。サッポロ魅力再発見生活、おしゃれ、アート、旅が軸のブログです。取材お問合せはメールにて。リンクはご自由にどうぞ。
Eriko Kawamura is a Japanese illustrator and blogger. Daily columns about Sapporo city, Art, Fashion and Travel with colorful illustrations and photos. My original e-books about Sapporo city and Kimonos are now on sale on Amazon.com.
*All copyright(C)Eriko Kawamura*

2016年11月26日土曜日

The red and the pink at SappoPop サッポロポップ赤とピンク増色中

I decorated the red cloth at SapporoPop.
Because SapporoPop is so cold. The red is hot color.
I feel more hot now.

サッポロポップ、本日もよく
冷えてます〜〜。

おかげさまで
ホッカイロ貼りまくりファッション
アイディア、思い付きそうです。








赤い布をプラスしてみました。
気分だけでもあったかい。




で、レジ机の床は、ピンクが
増色中です。







モロッコ柄が、ドンドンピンクに
侵食されていくかもな、サッポロポップの冬です。





The stylish Kimono Jackets.
Which one do you like?



粋な柄の
Haoris が入荷しました。

お洋服に、キモノジャケット、いかが?







Near the Nijyo fish market.The pink big bilding has a signboard"NOCE"  SapporPop is in 3F.
The entrance is the right)


 Every Thu,Fri,Sat 1-6 





木金土   1ー6時

2条市場並び、創成川沿い、NOCEのビル3階、入り口右。




2016年11月21日月曜日

The seen of winter at SapporoPop サッポロポップの冬ざます。


It is winter at Sapporo.
SapporoPop does not have a air conditioner.

But
I have a small  far-infrared heater for me.
It is for only tow or three people.




一度大雪が溶けたものの
サッポロ、すでに冬仕様の暮らしです。




サッポロポップ部屋、大きな暖房器具は
ないので、遠赤外線の小さなストーブのみ。















あったかさが足りないときは
とりあえず、これです。↓


玉手箱入り、貼るカイロ。



I always have some disposable heating pad.
It's so easy and helpful !!











窓辺の棚の下には
いろいろなものを収納して
少しでも断熱効果を。




I redecorated SapporPop for warmth.








冬の小物も増やしたり。

手編みの小さめマフラーです。






They are hand-kuitted mufflers.









壁もちょこっと模様替え。

額縁と立体取り混ぜて。




Sometime I redecorate the wall.









Near the Nijyo fish market.The pink big bilding has a signboard"NOCE"  SapporPop is in 3F.
The entrance is the right)


 Every Thu,Fri,Sat 1-6 





木金土   1ー6時

2条市場並び、創成川沿い、NOCEのビル3階、入り口右。




I don't like cold days,But the seen of winter is so beautiful.


寒いのは苦手ですが
枯れ木の風景もいいもんです。



2016年11月12日土曜日

The cardigan which she remade. 彼女のカワイイリメイクカーディガン

She is a customer of SapporoPop.
She remade har big wool scarf,and made cardigan.

A red button and fringe are charming!

かわいいお客さま。
ふりふり揺れる、
フリンジ付きのすてきなカーディガンを
お召しです。








大判のストールをリメイクして
手作りされたそう。

赤いボタンが効いてます。


グリーンのウールヒダスカートと
あったかそう❤️
あったかそう〜〜�❤️











札幌は、すてに冬突入。今年ははやすぎ。

コートを着る機会も
あっというまになくなってしまいました。





It's my coat. But I can't wear the coat,Because It is winter at Sapporo.
I am wearing a down jacket.

↓まいコートです。裏地がヒョウ柄コートを裏返して
ヒョウ柄で着てました。










Floral design ✖️Floral design.

後ろ姿が花柄✖️花柄のお客様。
冬も花柄❤️いいね。












They are mascot of SapporoPop.
I painted them.

柄だったら負けてないよ、ボクタチ、
と木彫りじゃないくまっこキポリたち。





                  おしりもかわいいっしょー。















モロッコ柄の床に、モノクロドット柄の
スニーカーは映えますねえ。
グリーンのソックスがイキなお客様。









Near the Nijyo fish market.The pink big bilding has a signboard"NOCE"  SapporPop is in 3F.
The entrance is the right)


 Every Thu,Fri,Sat 1-6 





木金土   1ー6時

2条市場並び、創成川沿い、NOCEのビル3階、入り口右。




2016年11月9日水曜日

TOKYO MXTV"I love 5 o'clock"has Hokkaido's souvenir that is wooden carving Bear.11/9TOKYOMXテレビ「五時に夢中」で木彫り熊特集!

I exhibit my illustration about my favorite movies at wall of entrance of SapporoPop.
Sometime,I will change the small exhibit something.


サッポロポップ、先週は
わさわさと模様替えして
おりましたが


入り口外、廊下側の壁に
額縁つり下げてみました。






ちょこちょこ入れ替える
予定です。

イラストだったり、写真だったり
あれこれ。

ミニギャラリー。







中の模様変えのほうは

あーでもない、こーでもない、
と、
また元の位置にもどしたり
完成してませんが



I m changing interior design at my shop,It's not yet completed.




なにしろ、寒いっっ!!

冷暖房がついていない
部屋なので、

いまんとこ
小さい電気ストーブのみ。

デザイン重視で買ってみたものの

うむむ、やっぱりこれじゃあ
足りないかも。











Anyway, TOKYOMX TV's stuff sent e-mail to me about my bears of Hokkaido souvenirs.
They are going to broadcast about Hokkaido's souvenir which wooden carving bear.





ところで、


ペイントくまっこや
木彫りじゃないクマっこキポリ、



のスタッフさんから
木彫り熊特集で

キポリの写真をご紹介くださると
ご連絡いただきましたが







I painted some wooden bears or plastic bears,there are SapporoPop's mascots.

My bears will appear on TV!





                                          残念ながら時間の都合でなしに。。。





がっくり、、、。





But It was called off,,,,,,











、、とはいえ、木彫り熊特集です!!
本日五時から!!


が、北海道では
みられないんだよね〜〜。

あとで、ユーチューブ検索して
みるわ。



Now my colored bears stay in 台湾茶カフェの茶譜The Chinese caffe where 3floor same as SapporoPop.

Because the owner will has tea party about Hokkaido's souvenir"Bear"




サッポロポップの
マスコット、キポリと
ペイントくまっこたち

只今、同階の
出張中。

くまっこ茶会が
開かれるそうですよ。



The left side is Russian's wooden bear,   the right side is Hokkaido's bears.
左はロシアのくまっこ。









Near the Nijyo fish market.The pink big bilding has a signboard"NOCE"  SapporPop is in 3F.
The entrance is the right)


 Every Thu,Fri,Sat 1-6 





木金土   1ー6時

2条市場並び、創成川沿い、NOCEのビル3階、入り口右。


2016年11月4日金曜日

Today's open14:30-18:00 atSappoPopサッポロポップ本日開店14:30

It was cold day! at Sapporo.

I'm changeing interior design at SapporoPop.

サッポロポップ本日、
模様替えのため、オープン遅れて14:00-18:00です。

寒くなりましたね!
喉からくる風邪流行ってるんですって。
みなさん、お気をつけて。


模様替え中のポップ部屋。↓