I love1950's to 1970's pattern of the KIMONO .
1950〜70年代あたりの
着物テキスタイルは
魅力的な柄が
いっぱい。
Some Japanese said it is of great value the silk KIMONO.
But I think the wool KIMONO has a lot of lovely pattern.
Those are Wool or polyester.
I love the butterfly design.
Japan has a lot of the butterfly design of Kimono.
きものに、蝶ちょの柄は
とても多いのです。
それぞれに
それぞれに
魅力的でかわいらしい。
上↑は、すっきりポップな蝶ちょ柄。
と
これまたモダンで日本というより
北欧か,
はたまた50年代のアメリカか、
外国のテキスタイルみたいな柄、
どちらも着物に仕立てても
とてもすてきになりそう。
↓
こっちはキッチュでポップな
こっちはキッチュでポップな
ちょうちょ柄。お子さま着物
&羽織用かもしれません。
↓
これは、でんでん太鼓かしら?
あでやかな山吹色の地に
ぱっと浮き上がるブルーと赤ピンクの
太鼓、そして
小花柄。
なんともキュート♡
The Japanese drum for children and small flowers.
椅子の座面を張り替えようと
思います。
I will use my favorite textiles for remake of chairs.
紺色、ピンク、白の
蝶ちょ柄の布地は
I will remake two chairs.
やはり白い椅子に
似合いそう。
↓
キッチュなちょうちょ柄は
白より、ピンクがいいかしら。
↓
モダンすっきりテキスタイルは
↓
うーーん
ちょいとこのお部屋には
きつすぎる柄かも。
、、、、とかなんとか
シュミレーション中です。
もとは、たぶんパソコン机用の
椅子かしら。
こんなかんじ。
何がいいって、座面の高さを
調節できるのです。
身長150センチそこそこの
ちびっこには必須条件。
↓
座面をはずして
ペイント中です。
I am remaking of chairs.
0 件のコメント:
コメントを投稿