東京・渋谷で「青山おしゃれ古着店」を開催していたイラストレーターかわむらえり子が、故郷の札幌へUターン。サッポロ魅力再発見生活、おしゃれ、アート、旅が軸のブログです。取材お問合せはメールにて。リンクはご自由にどうぞ。
Eriko Kawamura is a Japanese illustrator and blogger. Daily columns about Sapporo city, Art, Fashion and Travel with colorful illustrations and photos. My original e-books about Sapporo city and Kimonos are now on sale on Amazon.com.
*All copyright(C)Eriko Kawamura*

2016年7月17日日曜日

I coordinate clothes lovely every week.今週のコーディネートとラブリ〜試着写真




入り口のトルソーちゃんに
着せるお洋服は

毎週木金土オープンの
1週間ごとに
着せ替えしようと
思います。





 I have a torso which I change its clothes every week.



A puple T-shirt which  I draw illustration+a wrap-around skirt.





7/14木曜日からの
コーデ。



大胆な花柄スカートは
厚手コットンの巻きスカート。
フリーサイズです。


紫のTシャツはがつんとXL。
男女兼用。


GUのビルのイラスト入りに
イラスト描き足して
勝手にコラボ。



Boys be ambitiousザンス。
北海道だもん。


Dr.Clark said"Boys be ambitious"that is very famous sentence in Hokkaido.
He helped reclamation of Hokkaido about 150years ago.
We like the sentence!




トルソー着せ替えもいいけど




人間に着てほしいなあ〜〜

思ってたら





の木曜日ナビゲーター、鈴木舞さん
ご登場。



もちろん着ていただきましたよ!
らぶり〜なモデルさん♡


She is a radio announcer in Sapporo FM.
How lovely she is!!


The dress which I painted some colors on the pattern.





ちょいと色合い的に、私としては
地味かなあと思っていた、
花柄ワンピースに
ペイントしてます。

ピンク、紫、グリーンをプラス。




*




↓こちらは、1950年代くらいの
メイドインジャパンのコットンワンピース。

柄がねえ、おもしろい幾何学模様。

ぽつんぽつんと大きな四角。
その置き方が絶妙な柄。




白にグリーンが清楚でモダンです。
ちょこっと入ってる黒が
ぴりっと引き締め役。




I love 1950s to 1960s's Japanese dresses.
Because the pattern is interesting and nice!!




そして、ラインがきれい!

特に背中からヒップにかけての
ラインがきれいに出ます。



何を着ても、お似合いの
モデル、舞さんですが


どちらもそれぞれとても
お似合いでした!!









さて舞さんの本日のコーデ。

後ろのリボンがかわいい
ジーンズ。とはいえ
ニッカボッカーになってます。

プラス

涼しげなレースのブラウス。

楽しい〜♩♩♩







そういえば浴衣の時期ですが



おしゃれな某漫画家さん
ジーンズを
リメイクされた帯を締めていらしたのを
雑誌で見たの、


思い出しました。


衝撃的にすてきでした。




さて私は

モロッコ柄の帯?でも
締めようか。







床に敷いたクッションフロアの
カケラ、ランチョマットサイズで
置いてます。




実際、家でも使用中ですが
汚れがつきにくく、さっと
拭きやすいので便利です。


数に限りがございます。



来週も、木金土13〜18時
開店してます〜。




0 件のコメント: